Личный враг Бога - Страница 152


К оглавлению

152

Маг только хмыкнул, не сумев найти подходящих слов…

Наверху было ветрено и неуютно, но зато отсюда открывался великолепный вид. Видно было все на десятки километров вокруг: и море, и залив, и само устье, и нанесенные течением островки, и река, текущая с юга, и горы по ее берегам… Глеб посмотрел в сторону, где должны были находиться стоящие на якорях корабли Свертля. И увидел их. На просторе бухты суда выглядели ничтожными скорлупками… Комендант выждал какое-то время, понимая восторг гостей, затем сказал:

— Если хотите, то можно подняться на маяк. Там выше и вид еще лучше.

— Нет, — замотал головой Коготь. — Куда уж лучше!

— Мы пришли не за тем, чтобы любоваться окружающими красотами, — сказал Свертль.

— Конечно, — легко согласился комендант. — Тогда поспешим в крепость…

Небольшой аккуратный замок казался неотъемлемой частью скалы. Он будто бы в один день вылез здесь на поверхность, пробился сквозь гранит, проклюнулся на самом краю обрыва, при этом едва не свалившись вниз, но оставшиеся в глубине корни удержали его от падения. Так вырастает опенок на срезе трухлявого пня. Так гриб чага намертво сживается с березой. Не было заметно ни фундамента, ни малейших признаков того, что стены эти были когда-то кем-то сложены из камня — просто монолит скалы вдруг поднимался вверх, причудливо вспучивался, формируя крепостные стены со всеми башенками, зубцами, бойницами. И нигде ни единой трещинки, щелки, никаких признаков строительного раствора. Здесь все выстроила сама природа. А людям только и оставалось, что пробить дверные и оконные проемы, застеклить их, забрать решетками, навесить ставни и ворота, увенчать каждую башенку острой крышей-шапочкой с флюгером на макушке…

В воротах стояли два охранника. Они отсалютовали коменданту и его гостям. И вновь Глеб подивился странному тяжелому оружию, похожему на гарпуны.

Затем был длинный коридор, освещенный вереницей факелов. Бойницы, из которых тянуло сырым сквозняком. Темные дыры боковых ходов, откуда — Глеб бы не удивился — вполне могли вынырнуть знакомые горгульи. Череда одинаковых дверей, широко распахивающихся, стоило коменданту легко коснуться их ладонью, и с грохотом захлопывающихся, когда через них проходил последний человек.

И, наконец, зала. Не очень большая, скорее даже тесная. Серые стены, низкие потолки. Но шагнув в эту комнату, Коготь по-обыкновению зевнул, да так и застыл с открытым ртом. На широком столе, покрытом синим сукном, стояла разнообразная снедь. Но не еда поразила мага — видел он и не такое. Его повергла в изумление утварь — подносы, тарелки, миски, кубки, бутыли, ложки, вилки, ножи… Все это нестерпимо блистало, сияло, играло, отражая свет многочисленных факелов. Кругом было сплошное золото.

— От-т… откуда? — Коготь даже стал заикаться.

— Что? — не понял комендант.

— Столько золота.

— С арестованных кораблей.

— Пиратских?

— Со всяких. Это конфискованное золото. Похищенное, контрабандное, фальшивое… Впрочем, здесь фальшивого нет.

— А разве оно не должно храниться на складе? — спросил Свертль, с профессиональным интересом разглядывая богатую сервировку.

— Зачем ему там пылиться? Пусть работает. А когда придет время отправлять конфискованные вещи Королю, мы все приведем в порядок. У нас же все пронумеровано, подписано. К каждому предмету имеется бумага. Так что здесь еще никогда ничего не пропадало. И не пропадет. Порядки насчет этого строгие!

Коготь неопределенно хмыкнул.

— Рассаживайтесь, — сказал комендант, широким жестом приглашая гостей к столу. — Поговорим.

— Пожалуй, я не зря карабкался сюда, рискуя собственной жизнью, — пробормотал Коготь. Глеб покосился на товарища.

— Прежде всего, — сказал комендант, когда все устроились на местах, — я должен напомнить вам, господин, — он кивнул Свертлю, — что за проход по реке вы должны заплатить тридцать два золотых.

— Уже тридцать два?

— Да. С этого месяца тариф подняли.

— Хорошо. Считайте, что я это уже сделал. Но еще мне нужен лоцман.

— Пятнадцать монет в сутки.

— Меня устраивает.

— Хорошо. Осматривать ваши корабли я не буду. — Комендант вновь кивком выразил свое уважение к собеседнику. — В этом нет необходимости.

— Я тоже так думаю.

— Но хотелось бы знать, что у вас на борту. Для отчетности. Понимаете?

— Да, конечно. У меня при себе все бумаги. — Свертль протянул руку, и капитан Рукх, движением фокусника вытянув откуда-то пачку желтых листов, положил ее гному на ладонь. — Пожалуйста. Документы, накладные, перечень товаров, расписки.

— Хорошо. Я посмотрю, а вы пока налегайте на еду. Думаю, нечасто вам приходилось есть с золота. — Комендант освободил угол стола, переместив часть посуды, разложил документы и погрузился в чтение. Изучая бумаги, он изредка кивал, морщил брови и почесывал переносицу.

Гости тем временем ужинали.

— Недурственно, — приговаривал Коготь каждый раз, когда пробовал новое блюдо. — Очень даже недурственно. — Он уже не зевал и не показывал, что ему скучно. Напротив, он был необычайно суетлив и подвижен. Руки его так и летали по всему столу.

Бегло просмотрев документы, комендант вновь сложил их в ровную стопку и вернул Свертлю. Гном передал бумаги одноглазому капитану.

— Все в порядке?

— Да. Как обычно, все в порядке. Путешествие можете продолжить, когда захотите, но я все же настаиваю на том, чтобы вы дождались восхода солнца.

— Мы планировали…

152